EN EGO,
oto ja
o bone et dulcissime Iesu,
dobry i najsłodszy Jezu
ante conspectum tuum genibus me provolvo,
upadam na kolana przed Twoim obliczem
ac maximo animi ardore te oro atque obtestor,
i z największą gorliwością ducha proszę Cię i błagam,
ut meum in cor vividos fidei, spei et caritatis sensus,
abyś wszczepił w moje serce najżywsze uczucia wiary, nadziei i miłości
atque veram peccatorum meorum paenitentiam,
oraz prawdziwą skruchę za moje grzechy
eaque emendandi firmissimam voluntatem velis imprimere;
i silną wolę poprawy.
dum magno animi affectu et dolore tua quinque vulnera mecum
ipse considero ac mente contemplor,
Oto z sercem przepełnionym wielkim uczuciem i z boleścią oglądam w duchu Twoje pięć ran
i myślą się w nich zatapiam,
illud prae oculis habens, quod iam in ore ponebat tuo David propheta de te,
o bone Iesu:
pamiętając o tym, dobry Jezu, co już Dawid włożył w Twoje usta:
Foderunt manus meas et pedes meos: dinumeraverunt omnia ossa mea. Amen
Przebodli ręce moje i nogi, policzyli wszystkie kości moje. Amen
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz